คนลาวกำลังจะอดตาย เงินเดือน 2,000 ค่าครองชีพหลักหมื่น
การแปลงคำว่า “ค่าครองชีพหลักหมื่น” จากภาษาลาวเป็นภาษาไทยอาจจะมีหลายความหมายตามบริบทที่ใช้กันอยู่ ในที่นี้อาจมีความหมายที่เป็นไปได้ดังนี้: 1. **การแปลแยกคำ:** – “ค่าครองชีพ” หมายถึง รายได้หรือเงินที่ใช้ในการอยู่รอดหรือค่าใช้จ่ายในชีวิตประจำวัน – “หลักหมื่น” หมายถึง หนึ่งหมื่น ดังนั้น “ค่าครองชีพหลักหมื่น” อาจจะหมายถึง รายได้หรือเงินที่ใช้ในการอยู่รอดเป็นพื้นฐาน หรือค่าใช้จ่ายเบื้องต้นในชีวิตประจำวันที่ประมาณใกล้เคียงกับหมื่นบาทต่อเดือน 2. **บริบททางสังคม:** – อาจแสดงถึงสภาพการเงินที่ยากลำบาก หรือรายได้ที่น้อยมากและไม่เพียงพอต่อการใช้จ่ายในชีวิตประจำวัน 3. **การแปลตามบริบท:** – คำว่า “อดตาย” อาจหมายถึงสภาวะที่ไม่มีความหวังหรืออยากย้ายออกจากสภาพที่ยากลำบากหรือทรุดโทรม …
คนลาวกำลังจะอดตาย เงินเดือน 2,000 ค่าครองชีพหลักหมื่น Read More